Usted esta aquí
Inicio > Regionales >

¿De dónde soy: de Roca o de Fiske Menuco?

¿De dónde soy: de Roca o de Fiske Menuco?:

Muchas veces, responder a una pregunta tan sencilla como “de dónde sos” nos genera un momento de cierta incomodidad. A veces, porque no queremos dar demasiadas explicaciones (sobre todo entre quienes elegimos esta ciudad como parte de nuestras vidas pero no somos NyCs). Otras veces porque dudamos si nuestro interlocutor interpretará bien de dónde es que venimos y empezamos del general al particular… Patagonia, Río Negro… Y si ya era complicado, ahora se le suma una duda más: ¿cómo menciono a mi ciudad? Esta ciudad que quiero, que me identifica, donde están mis afectos y mi historia, pero a la que no sé cómo nombrar.

Si en una época se usaba el nombre completo y oficial de “General Roca”, el uso cotidiano y coloquial lo convirtió en el más corto y democrático de “Roca”, a secas. De civil. Pero también tenemos la denominación “Fiske Menuco”, que se va imponiendo como reacción a la figura del dos veces presidente y comandante de la mal llamada “Conquista del desierto”. Y también como reivindicación de los pueblos originarios. ¿Roca o Fiske? ¿Cómo me llamo? Vaya problema de identidad.

Fiske Menuco significa “pantano frío” en la lengua de los mapuches que habitaban estos territorios durante el siglo XIX, antes de la llegada de los blancos. Para algunos historiadores, denominaba un sitio ubicado un poco más al noreste del emplazamiento de la ciudad. Otros en cambio señalan que fue el lugar elegido para la refundación de la ciudad tras la crecida histórica del río Negro en 1899.

El asunto de cómo nombrar a nuestra ciudad es un tema polémico, sin duda. Incluye posicionamientos ideológicos, en primer lugar. Pero también afectivos y familiares que no se pueden desconocer. Decir “Fiske” no es lo mismo que decir “Roca”, de entrada. Cuando uno menciona “Fiske” asume que este territorio estaba habitado por mapuches mucho antes de la fundación oficial de la ciudad; que había una cultura anterior que era valiosa y que hay que rescatar; que la “Conquista” fue una un atropello y que se cometieron barbaridades con los pueblos originarios que fueron sometidos por la fuerza.

Y al mencionar “Roca”, se está diciendo que la ciudad se fundó a partir de la llegada de aquella expedición, que en realidad no había un centro poblacional asentado en el territorio sino que se trataba de una población en tránsito entre la pampa central y la región cordillerana. Y que también hay una historia detrás de ese nombre, que fue la de los colonos construyendo un valle cultivable, con sus redes de canales y sus plantaciones.

También hay referencias de pertenencia. Luisa Calcumil, actriz, cantante y una gran creadora de nuestra cultura, habla de “Fiske Menuco” porque “se trata de una muestra de respeto a mis paisanos”. Y hay vecinos antiguos que dicen “Roca” porque esa es la ciudad que fueron construyendo en los recuerdos de abuelos, padres y hermanos.

Otro planteo es desde la antinomia inclusión/exclusión. En los barrios más alejados de la ciudad se encuentra una mayor mención a “Fiske” por el solo hecho de sentirse excluido de lo que es “Roca”.

“Si Roca es el centro; si Roca es la ciudad donde están todos los servicios y nosotros no tenemos nada, entonces nosotros somos Fiske Menuco”, razonan.

¿Cómo irá decantando? En principio, con el tiempo. A lo mejor, tratando de que no sean mutuamente excluyentes. Mientras tanto, cada uno irá nombrando a su ciudad como más la sienta. Porque, en definitiva, de eso se trata. De sentir y de querer el lugar donde se vive.

Aprovechamos y te consultamos, ¿Vos cómo nombras a nuestra ciudad?

Gentileza anr

Ir arriba